Бібліотеки у реаліях війни
(бібліографічний дайджест за інтернет-ресурсами)
Війна, що триває в Україні більше року, вплинула на усі без винятку сфери життя українців, навчила швидко реагувати на зміни, приймати рішення в умовах невизначеності і ризиків. Наразі культура стала другим фронтом. Поки наші військові боронять Україну на полі бою, митці і культурні діячі стали на захист інформаційного простору держави, національної спадщини, боронять національну ідентичність, популяризують українську історію, літературу та українську мову.
Культурна політика України під час війни детально репрезентована на вебсайті Міністерства культури та інформаційної політики України. Це – брифінги та прес-конференції, прес-релізи, анонси подій. У розділі сайту «Збережіть українську культуру» вміщено інформацію про зруйновані і постраждалі від російської агресії заклади культури. Станом на зараз 1189 закладів культури в нашій країні або пошкоджені, або зруйновані, в їх числі і бібліотеки (https://mkip.gov.ua/)
Бібліотеки не залишилися осторонь, вони швидко адаптувалися до нових реалій і потреб часу. Мета бібліографічного дайджесту – представити значну роботу, яку проводять бібліотеки України задля наближення нашої спільної Перемоги.
Бібліотеки України під час війни: адаптація до нових реалій та визначення пріоритетів [Електронний ресурс] / С. Сердюк, С. Герасимов // Бібл. форум: історія, теорія і практика. – 2022. – № 3. – С. 9–14.
Висвітлено роботу бібліотек України з початку повномасштабної війни, проаналізовано актуальні напрями діяльності бібліотек різних видів, їх адаптацію до потреб часу, а також визначено місію бібліотек у цей період та їх значення для українського суспільства. На думку авторів, у нинішніх умовах важливим завданням бібліотек є:
– збір інформації щодо пошкоджень та руйнувань об’єктів культурної спадщини України, регіону або місцевої громади ;
– бібліотеки продовжують виконувати наукові дослідження в Україні, сприяють формальній і неформальній освіті, самоосвіті та саморозвитку;
– сприяння цифрової грамотності населення, ліквідації цифрової нерівності, орієнтація на ефективне використання інформаційних ресурсів і комунікаційних технологій;
– бібліотеки залишаються простором зустрічей, територією співтворення та порозуміння;
– бібліотеки – центри культури, сприяють її розвитку, вихованню поваги до рідної мови та традицій;
– організація доступу до достовірних джерел інформації. Бібліотечні сайти та платформи соціальних мереж активно використовуються для поширення актуальної та достовірної інформації.
– бібліотеки розвивають інформаційно-консультативну діяльність з правових, соціальних, психологічних питань, охорони здоров’я, створюючи тематичні колекції інформаційних ресурсів і залучаючи відповідних фахівців
– бібліотеки особливу увагу приділяють біженцям, мігрантам, внутрішньо переміщеним особам, тим, хто шукає притулку;
– бібліотеки залишаються не тільки культурно-інформаційними центрами, а й стають територією безпеки, психологічного комфорту, де кожен, хто потребує цього, отримає психологічну підтримку та допомогу у вирішенні своїх життєвих складнощів;
– бібліотеки сприяють волонтерському руху та благодійництву, формують гуманітарну допомогу для внутрішньо переміщених осіб, які тимчасово проживають на території громади;
– бібліотеки – локації укриття, бомбосховища.
На вебсайті часопису «Бібліотечний форум: історія, теорія і практика» репрезентовано ряд корисних статей про місце і роль бібліотек України в період війни:
Калашнікова, Н. Післясмак літературних роздумів про війну та літературу ;
Животовська, В. Нові виклики у діяльності бібліотечних закладів Кіровоградщини під час війни ;
Амельченко, Ю. Бібліотеки Одещини: адаптація до потреб воєнного часу ;
Новосьолова, С. Профілактика емоційного вигорання у волонтерів: досвід психолога ;
Горбатенко, Ю. Військовий час дитячих бібліотек Одеси ;
Прохорова, Г. Популяризація науки: Харків на передовій ;
Чегринець М. У тяжкі часи бібліотека згуртувала нас (Роздуми про мир та війну) ;
Сердюк, С. Бібліотеки України під час війни: адаптація до нових реалій та визначення пріоритетів. / С. Сердюк, С. Герасимова.
Набутим досвідом роботи в умовах війни ділилися бібліотечні фахівці мережі наукових медичних бібліотек України на онлайн семінарі, що відбувся 5 серпня 2022 р. в Національній науковій медичній бібліотеці України.
Науменко, С. «Медичні бібліотеки України в умовах війни» [Електронний ресурс] / С. Науменко // Бібліотечний вісник. – 2022. – № 3. – С. 97–101.
Організаторами заходу виступили Національна наукова медична бібліотека України, Секція медичних бібліотек Всеукраїнської громадської організації «Українська бібліотечна асоціація» за ініціативи та участі директорки наукової бібліотеки Національного медичного університету ім. О. О. Богомольця Л. Папуші та директорки Наукової бібліотеки Львівського національного медичного університету ім. Данила Галицького М. Надраги.
Зокрема М. Надрага у своєму виступі зазначила, що крім забезпечення студентів і викладачів необхідною інформацією, працівники бібліотеки допомагали Академії сухопутних військ імені Гетьмана Сагайдачного, здавали кров, збирали кошти, сортували медичну гуманітарну допомогу, плели маскувальні сітки, готували їжу для військових і тимчасово переміщених осіб, надавали психологічну допомогу, викладали на курсах української мови. Багато з них приймали в себе тимчасово переміщених осіб, допомагали в їх розселенні. М. Надрага озвучила проблему багатьох бібліотек медичних закладів вищої освіти при організації навчання офлайн в умовах воєнних дій та під час оголошення повітряних тривог, проблему повернення підручників студентами, які виїхали з України. На її думку, потребує нагального вирішення і питання подальшого використання бібліотечної програми IRBIS.
В обговоренні також взяли участь директорка наукової бібліотеки Ужгородського національного університету М. Медвідь та її заступниця В. Воробець. Вони розповіли, що всі сили закарпатців були спрямовані на допомогу внутрішньо переміщеним особам, яких Закарпаття, як прикордонна область, приймала у великій кількості. Біженцям було надано всі гуртожитки в м. Ужгород, спорткомплекс «Юність», у читальній залі бібліотеки університету розміщувались викладачі закладів вищої освіти з усієї України. Працівники бібліотеки, крім своїх основних обов’язків, допомагали у розселенні внутрішньо переміщених осіб, формуванні евакуаційних потягів до Чехії, перераховували кошти, надавали психологічну допомогу. В. Воробець здійснювала комунікацію та переклад із чеської мови всім потребуючим.
У науковому збірнику Національної бібліотеки України ім. В. І. Вернадського «Наукові праці Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського» висвітлено бібліотерапевтичну діяльність українських бібліотечних установ, асоціацій, фондів, видавництв, психологічних служб у наданні оперативної інформаційної, соціальної, психологічної допомоги постраждалим у розв’язанні життєвих проблем, подолання страхів та нейтралізації впливу психотравмуючих наслідків війни.
Аксьонова, Н. Бібліотерапія як напрям діяльності бібліотек в умовах російсько-української війни [Електронний ресурс] / Н. Аксьонова // Наукові праці Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. – Київ, 2022. – Вип. 64. – С. 107–119.
У статті наведено кілька прикладів, які відображають бібліотерапевтичну діяльність у наданні інформаційної допомоги, подолання стресових ситуацій та нейтралізації впливу психотравмуючих наслідків війни, що проводять заклади культури і книжкової справи
Чернівецька ОНУБ імені М. Івасюка: «Книголікування як метод боротьби під час війни» – допис із посиланням на джерела електронних книжок ;
Рівненська обласна універсальна наукова бібліотека: «Як війна впливає на підлітків і не тільки… » – психологічний тренінг, бібліотерапевтичний захід «В гостях у казки»;
Хмельницька обласна універсальна наукова бібліотека: «Бібліотека українського воїна» – передача книг військовослужбовцям для підняття морально-патріотичного духу;
Сайт Рахівської міської ради: «Бібліотерапія для переселенців» – щоб зняти тривожність та заспокоїти дітей, які були вимушено переміщені, бібліотекарі Рахівської книгозбірні зібрали, роздали книги та організували читання на майданчику «Зцілення книгою»;
Тернопільська обласна бібліотека для дітей: «Буккросинг у сховищі: в Тернополі започаткували нову акцію» – працівники бібліотеки у бомбосховищі виставили понад сотню дитячих книжок та журналів;
Міська центральна дитяча бібліотека Тернополя спільно з Палацом культури «Березіль» організували творчі заняття для дітей із римування, озвучування, візуалізації поетичних творів;
Жива сучасна бібліотека – БФ «Бібліотечна країна» – посилання на книги з подолання бойового стресу, першої психологічної допомоги та навичок протистояння;
Український інститут когнітивно-поведінкової терапії: Діти і війна: навчання технік зцілення + основи ТФ-КПТ з дітьми (гуманітарний онлайн-проєкт)
Український інститут Книги: «Країни, у яких діти вимушених переселенців отримали книжки українською» – у Польщі, Литві, Швеції, Норвегії, Ірландії надруковано 25 716 книжок для дітей українських біженців.
Науково-методичним відділом Житомирської ОУНБ ім. О. Ольжича підготовлено методичні матеріали «Діяльність бібліотек Житомирщини під час війни: адаптація до нових реалій та визначення пріоритеті». (Житомир, 2022. 21 с.) https://bit.ly/3EKriVc у яких висвітлено досвід роботи бібліотек Житомирщини з початку повномасштабної війни, показано актуальні напрями їх діяльності, адаптацію до потреб воєнного часу, а також визначено місію бібліотек у цей період.
У блозі «Публічні бібліотеки в реаліях війни» Національної бібліотеки України ім. Ярослава Мудрого висвітлюється досвід роботи публічних бібліотек України набутий за час повномасштабного вторгнення: https://oth.nlu.org.ua/?p=5687
Про те, як із викликами нової реальності працювали бібліотеки та як змогли пристосуватися до воєнних умов висвітлено на прикладі сільської бібліотеки у Черкаській області. Про тонкощі організації роботи у надзвичайних умовах розповіла бібліотекарка Лариса Тищенко.
Попри все: як працюють бібліотеки в умовах війни [Електронний ресурс] / підгот. В. Кульженко // Galinfo : [вебсайт]. – Режим доступу: https://galinfo.com.ua/articles/popry_vse_yak_pratsyuyut_biblioteky_v_umovah_viyny_393970.html (дата звернення: 27.02.2023). – Назва з екрана.
Вміщений матеріал про роботу бібліотеки в період війни згруповано за такими актуальними і важливими для кожної книгозбірні України напрямками: «Не можна продовжувати читати книги агресора» ; «Адаптація читачів проходить непросто» «Відкриття року – українські автори» ; «Бібліотека – точка видачі гуманітарки та пункт незламності» ; «Що тривожить читачів»:
Заслуговує на увагу вебсайт Державної науково-педагогічної бібліотеки ім. В. О. Сухомлинського (http://dnpb.gov.ua/ua/biblioteky-v-realiyakh-viyny/ ), де репрезентована сторінка «Бібліотеки в реаліях війни», яка має таку структуру: Нормативні документи: Нормативні документи та юридичні поради на період воєнного стану ; Збереження культурної спадщини українських установ. Пропозиції зарубіжних партнерів ; Про оплату праці працівників закладів освіти.
Корисні ресурси на допомогу освітянам, науковцям, бібліотекарям, батькам: На допомогу біженцям та вимушено переміщеним особам ; Читаюча нація – непереможна! ; Корисні посилання та поради
На жаль Харківська державна наукова бібліотека ім. В. Г. Короленка (https://korolenko.kharkov.com/) через постійні обстріли міста та області змушена була обмежити доступ до своїх сервісів. З 24 лютого 2022 р. бібліотека не працює для фізичного відвідування через невиправдану військову агресію російської федерації та постійні обстріли території міста Харкова і пропонує скористатись дистанційними інформаційними ресурсами. Наразі бібліотекарі продовжують збирають кошти на відновлення бібліотеки.
!!! Запрацював сайт Херсонської ОУНБ ім. О. Гончара (https://lib.kherson.ua/). Ось яке звернення з’явилося на офіційній сторінці книгозбірні: «Дорогі користувачі, друзі та партнери! Після тривалої перерви, викликаної військовою агресією російської федерації та окупацією Херсона, Гончарівка знову з вами в онлайн форматі». На сайті представлено проєкти «Херсонщина нескорена», «АртСпротив», можна скористатися е-каталогом, у-бібліотекою тощо.
У стрічці останніх новин вміщена інформація про Валентина Отамановського «Отамановський В.Д. – керівник Вінницької філії Всенародної бібліотеки України».
Шановні колеги! Щиро радіємо за Вас, пишаємося Вами і зичимо Вам мирного неба.
Підготувала О. Кізян