Доля і слово Миколи Зерова

(бібліографічний анонс до 130-річчя від дня народження)

Навколо нас – кати і кустодії,

Синедріон, і кесар, і претор.

Це долі нашої смутний узор,

Це нам пересторогу півень піє,

Для нас на дворищі багаття тліє

І слуг гуде архієрейський хор.

І темний круг євангельських історій

Звучить як низка тонких алегорій

Про наші підлі і скупі часи… 

(Свою долю Зеров передбачив у сонеті «Чистий четвер», написаному ще 1921-го в Баришівці. Там були рядки, що віщували страшні часи, наближення апокаліпсису.
Ці слова читаються як моторошне пророкування: «Для нас на дворищі багаття тліє…»
)

До 130-річчя від дня народження Миколи Костянтиновича Зерова (1890–1937), - українського поета, ключової постаті в історії національно-культурного Ренесансу 1920-х рр., літературознавця, літературного критика, полеміста, лідера «неокласиків», блискучого перекладача сонетної форми та перекладача античної поезії, київського Золотоуста, чиє ораторське мистецтво справедливо вважається неперевершеним, відділом наукової інформації та бібліографії пропонуються нові книги, що розкривають перед читачем нелегку долю письменника та багатогранність його творчої спадщини. 

821.161.2.09'06(092)Зеров П 16 Панченко, В. Є. Повість про Миколу Зерова / В. Панченко. – Київ : Дух і Літера, 2018. – 624 с. 

Видання є дослідженням історії життя цієї незвичайної людини. Проникливий аналіз різних аспектів творчості Зерова поєднується із увагою до культурного й суспільно-політичного контексту 1910–1930-х років, до літературно-мистецького середовища Києва того унікального часу. Ведучи вільну від академічних надмірностей оповідь, покликану актуалізувати традицію «повісті минулих літ», автор органічно використовує рідкісні архівні матеріали, раритетні періодичні видання і документи. Його «пошуки утраченого часу» – це спроба максимально наблизити до нас події й обличчя тих«різьбярів», які, попри «підлі і скупі часи», прагли піднести українське художнє слово на «справжні верхогір'я». 

821.161.2.09 Г 17 Гальчук, О. Микола Зеров і Томас Стернз Еліот: точки перетину / О. Гальчук // Тексти по колу: пізнати Себе в іншому : монографія / О. Гальчук. – Київ : ЦУЛ, 2019. – С. 111–127. 

Досліджуються різні типи міжтекстових зв’язків на матеріалі творів української і зарубіжної літератур крізь призму проблем ідентичності – екзистенційної, національної, мистецької, особистісної тощо. «Текстами по колу» стають твори світового літературного канону, інтерпретуючи які, письменники новітньої доби віднаходять свій стиль і свою Самість.

 

 

Поділитися:

Доля і слово Миколи Зерова


(бібліографічний анонс до 130-річчя від дня народження)

Навколо нас – кати і кустодії,

Синедріон, і кесар, і претор.

Це долі нашої смутний узор,

Це нам пересторогу півень піє,

Для нас на дворищі багаття тліє

І слуг гуде архієрейський хор.

І темний круг євангельських історій

Звучить як низка тонких алегорій

Про наші підлі і скупі часи… 

(Свою долю Зеров передбачив у сонеті «Чистий четвер», написаному ще 1921-го в Баришівці. Там були рядки, що віщували страшні часи, наближення апокаліпсису.
Ці слова читаються як моторошне пророкування: «Для нас на дворищі багаття тліє…»
)

До 130-річчя від дня народження Миколи Костянтиновича Зерова (1890–1937), - українського поета, ключової постаті в історії національно-культурного Ренесансу 1920-х рр., літературознавця, літературного критика, полеміста, лідера «неокласиків», блискучого перекладача сонетної форми та перекладача античної поезії, київського Золотоуста, чиє ораторське мистецтво справедливо вважається неперевершеним, відділом наукової інформації та бібліографії пропонуються нові книги, що розкривають перед читачем нелегку долю письменника та багатогранність його творчої спадщини. 

821.161.2.09'06(092)Зеров П 16 Панченко, В. Є. Повість про Миколу Зерова / В. Панченко. – Київ : Дух і Літера, 2018. – 624 с. 

Видання є дослідженням історії життя цієї незвичайної людини. Проникливий аналіз різних аспектів творчості Зерова поєднується із увагою до культурного й суспільно-політичного контексту 1910–1930-х років, до літературно-мистецького середовища Києва того унікального часу. Ведучи вільну від академічних надмірностей оповідь, покликану актуалізувати традицію «повісті минулих літ», автор органічно використовує рідкісні архівні матеріали, раритетні періодичні видання і документи. Його «пошуки утраченого часу» – це спроба максимально наблизити до нас події й обличчя тих«різьбярів», які, попри «підлі і скупі часи», прагли піднести українське художнє слово на «справжні верхогір'я». 

821.161.2.09 Г 17 Гальчук, О. Микола Зеров і Томас Стернз Еліот: точки перетину / О. Гальчук // Тексти по колу: пізнати Себе в іншому : монографія / О. Гальчук. – Київ : ЦУЛ, 2019. – С. 111–127. 

Досліджуються різні типи міжтекстових зв’язків на матеріалі творів української і зарубіжної літератур крізь призму проблем ідентичності – екзистенційної, національної, мистецької, особистісної тощо. «Текстами по колу» стають твори світового літературного канону, інтерпретуючи які, письменники новітньої доби віднаходять свій стиль і свою Самість.